Skip to Content


Algemene Voorwaarden


1. Toepasselijkheid en kennisname

Navolgende voorwaarden zijn van toepassing op al onze aanbiedingen, toevertrouwde opdrachten en overeenkomsten, zowel in binnen- als in buitenland.

Van deze voorwaarden kan, ongeacht andersluidende voorwaarden van de klant, slechts afgeweken worden mits schriftelijk akkoord van Electro Partners.

Indien een bepaling nietig zou zijn, blijven de overige bepalingen van de algemene voorwaarden geldig en afdwingbaar. Partijen verbinden zich er in elk geval toe om de nietige bepaling te vervangen door een bepaling die inhoudelijk gelijkaardig en rechtsgeldig is.

De algemene voorwaarden worden meegezonden met de offerte en elke factuur, zijn verkrijgbaar op eerste verzoek. Verder zijn ze raadpleegbaar via de website (www.electropartners.com) en te vinden via de hyperlink in onze e-mails.

Eventuele vertalingen van de algemene voorwaarden zijn ondergeschikt aan de Nederlandse versie, dewelke de oorspronkelijke en bindende versie vormt. In geval van onduidelijkheid of betwisting heeft de Nederlandse versie steeds voorrang.

 

2. Totstandkoming overeenkomst en prijs

De klant is gebonden door zijn bestelling vanaf de plaatsing ervan. Electro Partners is slechts gebonden na schriftelijke bevestiging van de bestelling of zodra de uitvoering een aanvang neemt.

De overeenkomst komt tot stand op het ogenblik dat de klant de order geeft.

De prijzen zoals vermeld in de offertes zijn exclusief btw en andere heffingen van overheidswege.

 

3. Imprevisie

Partijen erkennen dat er zich gewijzigde omstandigheden kunnen voordoen, zoals bepaald in art. 5.74 BW, die redelijkerwijze niet voorzienbaar waren bij het sluiten van de overeenkomst en dewelke de opdracht aanzienlijk verzwaren.

Indien deze situatie zich zou stellen, heeft Electro Partners het recht om een gemotiveerd voorstel tot aanpassing van de contractuele voorwaarden (met inbegrip van de prijs) aan de klant voor te leggen.

Indien partijen hieromtrent geen akkoord binnen een redelijke termijn bereiken, heeft Electro Partners het recht om de overeenkomst te beëindigen zonder dat dit aanleiding geeft tot een schadevergoeding. De klant erkent dat hij in geen geval de voortzetting van de initiële contractuele voorwaarden kan afdwingen in geval van gewijzigde bewezen omstandigheden die de opdracht aanzienlijk verzwaren.

 

4. Uitvoering van de overeenkomst

De levertermijn/uitvoeringstermijn wordt opgegeven in de offerte en is louter indicatief. Een eventuele vertraging kan geen aanleiding geven tot ontbinding van de overeenkomst of tot enige schadevergoeding, tenzij dwingende wettelijke bepalingen hierin zouden voorzien.

De werkzaamheden worden door Electro Partners naar beste inzicht en conform de actuele regels van de kunst uitgevoerd. Electro Partners gaat hierbij een inspanningsverbintenis aan, geen resultaatsverbintenis.

 

5. Aanvaarding en eventuele gebreken

Na het uitvoeren van de werkzaamheden worden in beginsel door Electro Partners technische proeven uitgevoerd waarvan de resultaten aan de klanten worden meegedeeld. Bij gebreke aan schriftelijke opmerkingen na ontvangst van de resultaten van de technische proeven, wordt de klant dan ook geacht de werken definitief te hebben aanvaard met betrekking tot de conformiteit van de werken en alle eventuele zichtbare gebreken.

In geval van ontstentenis van de technische proeven dienen klachten met betrekking tot de conformiteit en eventuele zichtbare gebreken, in elk geval uiterlijk 8 dagen na uitvoering van de werken of levering van de goederen schriftelijk en met reden omkleed aan Electro Partners ter kennis te worden gebracht. 

Klachten betreffende verborgen gebreken zijn slechts ontvankelijk indien zij schriftelijk en gemotiveerd binnen de 8 dagen na ontdekking van het gebrek en uiterlijk binnen een termijn van 6 maanden na uitvoering van werken of levering van de goederen aan Electro Partners worden gemeld.

De aansprakelijkheid van Electro Partners voor aanvaarde verborgen gebreken is in elk geval beperkt tot de herstelling of vervanging van de gebrekkige prestaties of goederen, naar keuze van Electro Partners, met uitsluiting van enige andere schadevergoeding, behoudens in geval van bedrog, opzettelijke fout of zware fout.

 

6. Beëindiging van de overeenkomst

Indien één van de partijen een ernstige bewezen contractuele wanprestatie begaat, en deze partij de begane wanprestatie niet binnen een redelijke termijn na schriftelijke ingebrekestelling kan rechtzetten, heeft de andere partij het recht om de overeenkomst te ontbinden.

Indien de klant de overeenkomst eenzijdig beëindigt, is de klant een forfaitaire schadevergoeding verschuldigd ten belope van 20% van de prijs (excl. btw), onverminderd het recht van Electro Partners om een hogere vergoeding voor de werkelijk geleden schade te vorderen.

 

7. Overmacht

Indien een van de partijen wegens omstandigheden die buiten haar schuld opkomen verhinderd is om haar verplichtingen na te komen, heeft zij de keuze om de uitvoering van de overeenkomst op te schorten, zolang die omstandigheden voortduren, dan wel de overeenkomst door een schriftelijke mededeling aan de andere partij te beëindigen zonder dat zij ertoe gehouden is enige schadevergoeding te betalen. Als overmacht geldt o.a.: defecten aan machines, breuk of beschadiging tijdens het transport, brand, overstroming, uitsluiting, oorlog, revolutie, bezetting, ziekte, ijsgang, gebrek aan passende vervoermiddelen, verhindering door overheidsmaatregelen, niet tijdige levering of fabricatie door de fabrikant, stakingen, werkonderbrekingen, lock-out, extreme weersinvloeden, en calamiteiten bij fabrikanten, leveranciers, toeleveringsleveranciers of bij het eigen bedrijf.

 

8. Aansprakelijkheid

a.    Electro Partners neemt nooit de bewaring van het schip, of een deel ervan op zich. Het schip blijft onder de zorg, het gezag, het toezicht en de verantwoordelijkheid van de kapitein gedurende de uitvoering der werken, ongeacht of het schip zich in het droogdok of op welke ligplaats ook bevindt, ongeacht of het schip naar of van het droogdok wordt gebracht, of bij verandering van ligplaats, ongeacht of het gemeerd blijft na voltooiing der werken, weze het door een beslissing van de scheepseigenaar, of omwille van een retentierecht ingevolge niet-betaling, of om welke reden dan ook.

b.    Electro Partners is niet aansprakelijk voor ongevallen, schade of verlies aan installaties en schepen, vóór, tijdens of na de uitvoering der werken, of voor elk schadefeit ten opzichte van wie dan ook, tenzij (1) Electro Partners of een persoon waarvoor Electro Partners dient in te staan een zware of opzettelijke fout heeft begaan (2) Electro Partners of een persoon waarvoor Electro Partners dient in te staan een fout heeft begaan die het leven of de fysieke integriteit van een persoon heeft aangetast.

Het bovenstaande is tevens van toepassing op onderdelen of andere voorwerpen die in onze werkplaats worden gebracht.

c.    De aansprakelijkheid van Electro Partners is in elk geval beperkt tot het bedrag dat door haar verzekeraar wordt gedekt.

Indien de verzekeraar op welke reden dan ook dekking zou weigeren en Electro Partners toch gehouden zou zijn tot vergoeding van de geleden schade, dan is de aansprakelijkheid van Electro Partners in ieder geval beperkt tot het bedrag van de factuur waarop de aansprakelijkheid betrekking heeft (excl. btw).

d.    Electro Partners kan nooit gehouden zijn tot vergoeding van immateriële, gevolg- en/of indirecte schade, zoals maar niet beperkt tot inkomstenderving.

e.    Het werk wordt geacht te zijn uitgevoerd volgens de instructies van de klant. De klant verbindt zich ertoe voorafgaand aan de uitvoering van de werkzaamheden alle nuttige informatie te verstrekken en zal aansprakelijk zijn voor de gevolgen bij foutief of onvolledig verstrekte informatie.

f.    Electro Partners kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van voorlopige of dringende werken die zij dient uit te voeren, tenzij zware of opzettelijke schuld vanwege Electro Partners.

g.    Indien Electro Partners optreedt als onderaannemer, verbindt de hoofdaannemer zich ertoe Electro Partners te vrijwaren en schadeloos te stellen tegen iedere aanspraak van derden die verband zou houden met de uitvoering van de overeenkomst.

h.    De klant aanvaardt dat hij de bestuurders, aandeelhouders en vaste vertegenwoordigers van Electro Partners niet aansprakelijk kan stellen op buitencontractuele grondslag.

 

9. Afstand vervangen materiaal

Tenzij de klant voor de uitvoering van de werken uitdrukkelijk en schriftelijk verzoekt om de vervangen materialen terug te ontvangen, worden deze geacht door de klant te zijn afgestaan aan Electro Partners. Bijgevolg kan Electro Partners vrij over deze materialen beschikken.

 

10. Betalingsvoorwaarden

Alle facturen zijn in beginsel binnen de 30 dagen betaalbaar te Antwerpen bij voltooiing der werken en desgevallend vóór het vertrek van het schip.

Voor langdurige werken is Electro Partners gerechtigd voorschotten te vragen.

Ingeval van niet-betaling na voltooiing der werken of op de vervaldag van een tussentijdse factuur, zullen van rechtswege en zonder voorafgaandelijke ingebrekestelling, intresten verschuldigd zijn overeenkomstig de wettelijke intrestvoet zoals bepaald in artikel 5 van de Wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties.

Electro Partners zal niet-betaling op de vervaldag van rechtswege en zonder ingebrekestelling, onverminderd de intresten en de eventuele gerechtskosten :

a.     de lopende opdrachten mogen schorsen.

b.     het totaalbedrag van elke factuur, welke niet volledig betaald is, op de vervaldag verhogen met een forfaitaire, conventionele schadevergoeding gelijk aan 10 % van het totaal verschuldigde bedrag met een minimum van 250,00 EUR en een maximum van 5000,00 EUR en dit wegens de bijkomende administratieve en financiële kosten, welke de niet-betaling met zich meebrengt, onverminderd de vordering tot vergoeding van alle hieruit vloeiende schade.

Alle klachten met betrekking tot de gevorderde bedragen, dienen schriftelijk, met reden omkleed, en aangetekend te geschieden binnen 8 dagen na uitvoering der werken, of ten laatste 8 dagen na vertrek van het schip.

Na verloop van deze periode wordt de klant geacht verzaakt te hebben aan zijn klacht.

Het formuleren van een klacht ontheft de klant niet van zijn betalingsverplichting.

 

11. Bevoegdheid

Alle betwistingen behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de Rechtbanken en het Vredegerecht van het gerechtelijk arrondissement waar de maatschappelijke zetel van Electro Partners gelegen is.

Elk geschil wordt beheerst door het Belgisch recht.


Terms & Conditions


1. Applicability and Acknowledgement

The following terms and conditions apply to all our offers, entrusted assignments and agreements, both in Belgium and abroad.


These terms and conditions may only be deviated from by means of a written agreement from Electro Partners, notwithstanding any conflicting terms and conditions of the customer.

Should any provision be declared null and void, the remaining provisions of these general terms and conditions shall remain valid and enforceable. The parties undertake, in any event, to replace the invalid provision with a provision that is legally valid and as similar as possible in content.

The general terms and conditions are enclosed with the quotation and each invoice and are available upon first request. They may also be consulted on the website (www.electropartners.com) and via the hyperlink included in our e-mails.

Any translations of the general terms and conditions are subordinate to the Dutch version, which constitutes the original and binding version. In the event of ambiguity or dispute, the Dutch version shall always prevail.

 

2. Formation of the Agreement and Price

The customer shall be bound by its order as from the moment it is placed. Electro Partners shall only be bound after written confirmation of the order or once performance has commenced.

The agreement is concluded at the moment the customer places the order.

The prices stated in quotations are exclusive of VAT and any other governmental levies.

 

3. Hardship / Unforeseen Circumstances

The parties acknowledge that changed circumstances may occur, as provided for in Article 5.74 of the Belgian Civil Code, which could not reasonably have been foreseen at the time of concluding the agreement and which significantly increase the burden of performance.

Should such a situation arise, Electro Partners shall be entitled to submit a reasoned proposal to amend the contractual terms (including the price) to the customer.

If the parties fail to reach an agreement within a reasonable period, Electro Partners shall be entitled to terminate the agreement without this giving rise to any compensation. The customer acknowledges that under no circumstances may it enforce the continuation of the initial contractual terms in the event of proven changed circumstances that significantly increase the burden of the assignment.

 

4. Performance of the Agreement

The delivery/performance period stated in the quotation is purely indicative. Any delay shall not give rise to termination of the agreement or to any compensation, unless mandatory legal provisions provide otherwise.

The work shall be carried out by Electro Partners to the best of its knowledge and in accordance with current professional standards. Electro Partners undertakes an obligation of means and not an obligation of result.

 

5. Acceptance and Defects

Following completion of the works, Electro Partners shall in principle carry out technical tests, the results of which shall be communicated to the customer. In the absence of written remarks after receipt of the results of the technical tests, the customer shall be deemed to have definitively accepted the works with regard to the conformity of the works and any visible defects.

In the absence of technical tests, complaints concerning conformity and any visible defects must, in any event, be notified to Electro Partners in writing and with reasons no later than 8 days after completion of the works or delivery of the goods.

Complaints concerning hidden defects shall only be admissible if they are notified to Electro Partners in writing and with reasons within 8 days after discovery of the defect and, in any event, no later than 6 months after completion of the works or delivery of the goods.

The liability of Electro Partners for accepted hidden defects shall in any event be limited to the repair or replacement of the defective services or goods, at the discretion of Electro Partners, to the

exclusion of any other compensation, except in the event of fraud, willful misconduct or gross negligence.

 

6. Termination of the Agreement

If one of the parties commits a serious proven contractual breach and fails to remedy such breach within a reasonable period following written notice of default, the other party shall be entitled to terminate the agreement.

If the customer unilaterally terminates the agreement, the customer shall owe liquidated damages amounting to 20% of the price (excluding VAT), without prejudice to the right of Electro Partners to claim higher compensation for the actual damage suffered.


7. Force Majeure

If one of the parties is prevented from fulfilling its obligations due to circumstances beyond its control, it shall have the option either to suspend performance of the agreement for as long as such circumstances continue, or to terminate the agreement by written notice to the other party without being liable for any compensation. Force majeure shall include, inter alia: machine defects, breakage or damage during transport, fire, flooding, lock-outs, war, revolution, occupation, illness, ice drift, lack of suitable means of transport, impediments caused by governmental measures, untimely delivery or manufacture by the manufacturer, strikes, work stoppages, lock-outs, extreme weather conditions, and calamities affecting manufacturers, suppliers, subcontractors or the company itself.

 

8. Liability

a. Electro Partners shall never assume custody of the vessel, or any part thereof. The vessel shall remain under the care, authority, supervision and responsibility of the captain during the execution of the works, irrespective of whether the vessel is in dry dock or at any berth whatsoever, irrespective of whether the vessel is being brought to or from dry dock or moved to another berth, irrespective of whether the vessel remains moored after completion of the works, whether by decision of the shipowner, by virtue of a right of retention due to non-payment, or for any other reason whatsoever.

b. Electro Partners shall not be liable for accidents, damage or loss relating to installations and vessels, before, during or after the execution of the works, or for any damage whatsoever vis-à-vis any person, unless (1) Electro Partners or a person for whom Electro Partners is responsible has committed gross negligence or willful misconduct, or (2) Electro Partners or a person for whom Electro Partners is responsible has committed a fault affecting the life or physical integrity of a person.

The above shall also apply to components or other objects brought into our workshop.

c. The liability of Electro Partners shall in any event be limited to the amount covered by its insurer.

Should the insurer refuse coverage for any reason whatsoever and Electro Partners nevertheless be held liable for compensation, the liability of Electro Partners shall in any event be limited to the amount of the invoice to which the liability relates (excluding VAT).

d. Electro Partners shall never be liable for non-material, consequential and/or indirect damages, including but not limited to loss of income.

e. The works shall be deemed to have been carried out in accordance with the customer’s instructions. The customer undertakes to provide all useful information prior to the execution of the works and shall be liable for the consequences of incorrect or incomplete information.

f. Electro Partners cannot be held liable for the consequences of provisional or urgent works that it is required to carry out, except in the event of gross negligence or willful misconduct on the part of Electro Partners.

g. If Electro Partners acts as subcontractor, the main contractor undertakes to indemnify and hold Electro Partners harmless against

any third-party claims relating to the performance of the agreement.

h. The customer accepts that it may not hold the directors, shareholders and permanent representatives of Electro Partners liable on an extra-contractual basis.


9. Waiver of Replaced Materials

Unless the customer expressly and in writing requests, prior to the execution of the works, to receive the replaced materials back, such materials shall be deemed to have been transferred to Electro Partners. Consequently, Electro Partners may freely dispose of such materials.

 

10. Payment Terms

All invoices shall in principle be payable within 30 days in Antwerp upon completion of the works and, where applicable, before the departure of the vessel.

For long-term works, Electro Partners shall be entitled to request advance payments.

In the event of non-payment upon completion of the works or on the due date of an interim invoice, interest shall automatically and without prior notice of default be due in accordance with the statutory interest rate as determined in Article 5 of the Belgian Act of 2 August 2002 on combating late payment in commercial transactions.

In the event of non-payment on the due date, Electro Partners shall automatically and without notice of default, without prejudice to interest and any legal costs:

a. be entitled to suspend ongoing assignments;

b. increase the total amount of any unpaid invoice on the due date by a fixed and agreed compensation equal to 10% of the total amount due, with a minimum of EUR 250.00 and a maximum of EUR 5,000.00, due to the additional administrative and financial costs caused by the non-payment, without prejudice to the right to claim compensation for all resulting damages.

Any complaints concerning the invoiced amounts must be made in writing, with reasons, and by registered mail within 8 days after completion of the works, or at the latest within 8 days after the departure of the vessel.

After expiry of this period, the customer shall be deemed to have waived its complaint.

The submission of a complaint shall not release the customer from its payment obligations.

 

11. Jurisdiction

All disputes shall fall under the exclusive jurisdiction of the Courts and the Justice of the Peace Court of the judicial district where the registered office of Electro Partners is located.


Any dispute shall be governed by Belgian law.